2014年6月14日 星期六

好嗎好嗎 - 魏如萱 / Okay?Okay? - Waa


--

這是我在這張"還是要相信愛情阿渾蛋們"專輯中,聽了很久以後最喜歡的一首歌

很抒情  也很符合我現在思念一個人的心情  唉


娃娃有說  這是在她夢境裡面  突然有些想法  叫她朋友趕快幫他用黃色memo記下的那種感覺


如同歌詞裡"我要把對你的思念寫下來  不然那一天忘記了怎麼辦"


我現在也養成這樣的習慣了  每天寫日記紓壓  還有把一些雜想寫在筆記本中


這些都是我生命中的一部分  我希望能好好記錄下來  就算以後這份思念漸漸變淡  還是有它存在過的痕跡


分享這首好歌給你們聽  真的越來越喜歡娃娃了^+++++++++++++++++^


PS.這MV內容演唱會的剪影好感人喔,我也想現場聽娃娃唱歌
--

This is my most favorite song in "Still need to believe in love ah, Bastards" this album.

Lyrics really match my situation of thinking a person now...
Waa says that this song talks about in a dream, suddenly she has some thoughts and she calls her friend to help her write down on yellow memo
Just as in lyrics "
I want to write down the thoughts for you,Otherwise, if one day (I) forget, what can (I) do? "


I have the habit of writing diary every to relax and writing some thoughts in note.

These are parts of my life. I want to record completely. Even this thought gradually fades in the future, there is still the trace of its existence.

Share this good song with you, and I really love Waa more and more^+++++++++++++++++^

--
好嗎好嗎 - 魏如萱 / Okay?Okay? - Waa


作詞:魏如萱 / Lyrics : Waa

作曲:魏如萱 張瀚中 / Composer : Waa / Han-Zhong Zhang

送一個禮物不如寫首歌給你
song yi ge li wu bu ru xie shou ge gei ni
To write a song for you is better than to send you a gift is
至少裡面都是我們的畫面
zhi shao li mian dou shi wo men de hua mian 
At least there are our pictures inside (the song)
數不清吵吵鬧鬧和哭腫的雙眼
shu bu qing chao chao nao nao he ku zhong de shuang yan 
Countless quarrels and crying swollen eyes
當然有永遠最快樂的那天
dang ran you yong yuan zui kuai le de na tian 
Of course there is always the happiest day
習慣故作堅強裝得無所謂
xi guan gu zuo jian qiang zhuang de wu suo wei 
Habit of pretending strong and pretending indifferent
如果那一天忘記了怎麼辦
ru guo na yi tian wang ji le zen me ban 
If one day (I) forget, what can (I) do?
要把對你的愛大聲唱出來
yao ba dui ni de ai da sheng chang chu lai
Need to sing out the love for you loudly
一直唱一直唱還要一起唱
yi zhi chang yi zhi chang hai yao yi qi chang 
Keep singing, keep singing and sing together



看你看的書 聽你聽的歌 

kan ni kan de shu  ting ni ting de ge 
See the books that you see, listen the songs that you listen
喝你喝的湯 想跟你一樣
 he ni he de tang  xiang gen ni yi yang 
Drink the soup that you drink, want to be the same with you
穿你的衣服 走你走過的路 
chuan ni de yi fu  zou ni zou guo de lu
Wear the clothes that you wear, go through the roads that you go
幻想一起走 到忘記了孤獨
huan xiang yi qi zou  dao wang ji le gu du
Have the fantasy of going together to forget loneliness



送一個禮物不如寫首歌給你
song yi ge li wu bu ru xie shou ge gei ni
To write a song for you is better than to send you a gift is
至少裡面都是我們的畫面
zhi shao li mian dou shi wo men de hua mian 
At least there are our pictures inside (the song)
數不清吵吵鬧鬧和哭腫的雙眼
shu bu qing chao chao nao nao he ku zhong de shuang yan 
Countless quarrels and crying swollen eyes
當然有永遠最快樂的那天
dang ran you yong yuan zui kuai le de na tian 
Of course there is always the happiest day
我要把對你的思念寫下來
wo yao ba dui ni de si nian xie xia lai 
I want to write down the thoughts for you
不然那一天忘記了怎麼辦
bu ran na yi tian wang ji le zen me ban 
Otherwise, if one day (I) forget, what can (I) do?
要把對你的愛大聲唱出來
yao ba dui ni de ai da sheng chang chu lai
Need to sing out the love for you loudly
一直唱一直唱還要一起唱
yi zhi chang yi zhi chang hai yao yi qi chang 
Keep singing, keep singing and sing together




看你看的書 聽你聽的歌 
kan ni kan de shu  ting ni ting de ge 
See the books that you see, listen the songs that you listen
喝你喝的湯 想跟你一樣
 he ni he de tang  xiang gen ni yi yang 
Drink the soup that you drink, want to be the same with you
穿你的衣服 走你走過的路 
chuan ni de yi fu  zou ni zou guo de lu
Wear the clothes that you wear, go through the roads that you go
幻想一起走 到忘記了孤獨
huan xiang yi qi zou  dao wang ji le gu du
Have the fantasy of going together to forget loneliness



生命的默契很難說到底 
sheng ming de mo qi hen nan shuo dao di 
Understanding of life is difficult to say completely
無論在哪裡一樣互相牽引
 wu lun zai na li yi yang hu xiang qian yin 
No matter where, pull each other as the same
也許有一天 離得好遠好遠 
ye xu you yi tian  li de hao yuan hao yuan
Maybe someday, separating far far away
記得這首歌 好嗎好嗎
ji de zhe shou ge  hao ma hao ma 
Remember this song, okay? okay?
這是我們的 好嗎好嗎
zhe shi wo men de  hao ma hao ma
This is our (song), okay? okay?

沒有留言:

張貼留言